-
1 set sail
أَقلَعَ (المركب) \ put to sea: to leave harbour: The ship put (out) to sea at midday. sail: (of a sailing boat; of any ship with sails or engine; of people in it) to move over water; start a journey: We sailed to America. The steamship sailed at midday. set sail: to sail away: We left harbour and set sail for our fishing grounds. \ See Also أبحر (أَبْحَرَ) -
2 set sail
أَبْحَرَ \ sail: (of a sailing boat; of any ship with sails or engine; of people in it) move over water; start a journey: We sailed to America. The steamship sailed at midday. set sail: to sail away: We left harbour and set sail for our fishing grounds. -
3 set de rodaje
-
4 set someone's mind at rest
to take away a person's worries about something.يُريح، يُزيل مَخاوِف أو قَلَق -
5 несолоно хлебавши (уходить , возвращаться , пр.) (to go away , come back , пр.)
Set phrase: having got nothing for one's pains, without having got what one wantedУниверсальный русско-английский словарь > несолоно хлебавши (уходить , возвращаться , пр.) (to go away , come back , пр.)
-
6 потеглям
set out, start (on a journey) (за for); march away/off/forth(за влак) move off, pull out of the station, ( за кола) set off, get under way, ( за автомобил и) drive off* * *потѐглям,гл. set out, start (on a journey) (за for); march away/off/forth; (за влак) move off, pull out of the station, (за кола) set off, drive off.* * *set out: The train finally потеглям. - Влакът най-после потегли.; set off (за кола); march forth; trek (на път){trek}* * *1. (за влак) move off, pull out of the station, (за кола) set off, get under way, (за автомобил и) drive off 2. set out, start (on a journey) (за for);march away/off/forth -
7 брать с места
Молодой жеребчик, по кличке Чалый... с места взял размашистой рысью, бросая из-под копыт комья сдавленного снега. (П. Проскурин, Судьба) — The young stallion called Roan... right away set off at a brisk trot, sending clods of packed snow flying from under his hooves.
-
8 вода камень точит
Set phrase: constant dropping wears away a stone, constant dropping will wear away a stone, little strokes fell great oaks, spit on a stone, (and) it will be wet at last, spit on the stone, (and) it will be wet at last, continual dripping wears away a stone, water finds its own level, a little can go a long way -
9 без кота мышам раздолье
Set phrase: when the cat is away, the mice will play (дословно: Когда кота нет поблизости, мыши резвятся), when the cat's away the mice will playУниверсальный русско-английский словарь > без кота мышам раздолье
-
10 вода и камень долбит
Set phrase: constant dropping wears away a stone, constant dropping will wear away a stone, little strokes fell great oaks, spit on a stone, (and) it will be wet at last, spit on the stone, (and) it will be wet at lastУниверсальный русско-английский словарь > вода и камень долбит
-
11 вода и камень точит
Set phrase: constant dropping wears away a stone, constant dropping will wear away a stone, little strokes fell great oaks, spit on a stone, (and) it will be wet at last, spit on the stone, (and) it will be wet at last, A drop hollows out a stone.Универсальный русско-английский словарь > вода и камень точит
-
12 вода камень долбит
Set phrase: constant dropping wears away a stone, constant dropping will wear away a stone, little strokes fell great oaks, spit on a stone, (and) it will be wet at last, spit on the stone, (and) it will be wet at lastУниверсальный русско-английский словарь > вода камень долбит
-
13 капля и камень долбит
Set phrase: constant dropping wears away a stone, constant dropping will wear away a stone, little strokes fell great oaks, spit on a stone, (and) it will be wet at last, spit on the stone, (and) it will be wet at lastУниверсальный русско-английский словарь > капля и камень долбит
-
14 конец - всему делу венец
Универсальный русско-английский словарь > конец - всему делу венец
-
15 пришла беда, отворяй ворота
Set phrase: agues come on horseback but go away on foot, an evil chance seldom comes alone, an evil chance seldom comes alone (дословно: Беда редко приходит одна), if it rains at eleven, 'twill last till seven, it never rains but it pours, mischiefs come by the pound and go away by the ounce (contrast: better luck next time. wherever a man dwell, he shall be sure to have a thorn-bush near his door), misfortunes never come alone (if one trouble comes, wait for the other), misfortunes never come alone (singly) (дословно: Беды никогда не приходят поодиночке), misfortunes never come alone one misfortune comes on the neck of another, one misfortune comes (up)on the back of another, one misfortune comes (up)on the neck of another, one misfortune comes on the on the back of another, one woe doth tread upon another's heelsУниверсальный русско-английский словарь > пришла беда, отворяй ворота
-
16 пришла беда, открывай ворота
Set phrase: agues come on horseback but go away on foot, an evil chance seldom comes alone, if it rains at eleven, 'twill last till seven, it never rains but it pours, mischiefs come by the pound and go away by the ounce (contrast: better luck next time. wherever a man dwell, he shall be sure to have a thorn-bush near his door), misfortunes never come alone (if one trouble comes, wait for the other), misfortunes never come singly, one misfortune comes (up)on the back of another, one misfortune comes (up)on the neck of another, one woe doth tread upon another's heelsУниверсальный русско-английский словарь > пришла беда, открывай ворота
-
17 пришла беда, растворяй ворота
Set phrase: agues come on horseback but go away on foot, an evil chance seldom comes alone, if it rains at eleven, 'twill last till seven, it never rains but it pours, mischiefs come by the pound and go away by the ounce (contrast: better luck next time. wherever a man dwell, he shall be sure to have a thorn-bush near his door), misfortunes never come alone (if one trouble comes, wait for the other), misfortunes never come singly, one misfortune comes (up)on the back of another, one misfortune comes (up)on the neck of another, one woe doth tread upon another's heelsУниверсальный русско-английский словарь > пришла беда, растворяй ворота
-
18 терпение и труд всё перетрут
Set phrase: a wilful man must have his way, care and diligence bring luck, constant dropping wears away a stone, constant dropping will wear away a stone, diligence is the mother of good luck, diligence is the mother of success, drop by drop the sea is drained, elbow grease gives the best polish, everything comes to him who waits, feather by feather a goose is plucked, if at first you don't succeed, try, try, try again, it is dogged that does it, labour and patience defeat all resistance, little strokes fell great oaks, with time and patience the leaf of the mulberry becomes satin (patience and hard work bring success)Универсальный русско-английский словарь > терпение и труд всё перетрут
-
19 терпение и труд все перетрут
Set phrase: a wilful man must have his way, care and diligence bring luck, constant dropping wears away a stone, constant dropping will wear away a stone, diligence is the mother of good luck, diligence is the mother of success, drop by drop the sea is drained, elbow grease gives the best polish, everything comes to him who waits, feather by feather a goose is plucked, if at first you don't succeed, try, try, try again, it is dogged that does it, labour and patience defeat all resistance, little strokes fell great oaks, with time and patience the leaf of the mulberry becomes satin (patience and hard work bring success)Универсальный русско-английский словарь > терпение и труд все перетрут
-
20 (кому) сходить с рук
Set phrase: one gets away withУниверсальный русско-английский словарь > (кому) сходить с рук
См. также в других словарях:
Set Me Free — es el álbum debut para América del Norte y Europa de la cantante noruega Marion Raven lanzado bajo la etiqueta independiente Eleven Seven Music y 10th Street Entertainment a principios del año 2007. El álbum incluye una mezcla de canciones nuevas … Wikipedia Español
Set Apartments — (Стамбул,Турция) Категория отеля: Адрес: Cihannuma Mah.Barbaros Bulvari.Akdogan Sok.No 21/6 Be … Каталог отелей
set aside — vt 1: to disagree with and overturn (a decision or act of a lower tribunal) upon review: overrule vacate set aside the decree 2: to deprive of legal effect or force: annul void may set aside the contract … Law dictionary
Set Persson — (1897 1960) was a Swedish communist leader. Persson was born on March 5 1897 in Stockholm, but as an orphan he was raised by relatives in Hälsingland. He was a good student in school, but left his studies at the age of 14 to start to work in the… … Wikipedia
Set Your Body Free — Set Your Body Free … Википедия
Set point — or setpoint might mean one of:* Set point (tennis), a tennis term meaning one player is one point away from winning a set * Set point (electronics), a term which refers to the point at which an electrical circuit is either activated or de… … Wikipedia
Set Hotel Bratislava (Bratislava) — Set Hotel Bratislava country: Slovakia, city: Bratislava (City Centre) Set Hotel Bratislava Location The hotel is located in the Tennis centre of Bratislava, about 5 minutes drive from the centre of town.Rooms Rooms are different in size but… … International hotels
Set in Stone — Álbum de estudio de Brian McFadden Publicación 19 de abril de 2008 Grabación 2006 2008 Género(s) Rock alternativo, Pop, Pop alternativo … Wikipedia Español
Set the Controls for the Heart of the Sun — Chanson par Pink Floyd extrait de l’album A Saucerful of Secrets Pays Royaume Uni … Wikipédia en Français
set — v 1. put, place, position, move into position; situate, locate, localize, plant, mount; deposit, reposit, lay down, plump, rest; land, bring down, bring in, set down; park, station, stick; lodge, quarter; slap, tuck, slip, insert; implant,… … A Note on the Style of the synonym finder
Set It Off — Infobox Film name = Set It Off caption = Theatrical release poster imdb id = 0117603 writer = Takashi Bufford (story/screenplay) Kate Lanier (screenplay) starring = Jada Pinkett Queen Latifah Vivica A. Fox Kimberly Elise director = F. Gary Gray… … Wikipedia